Está en: Portada > Revista > Dossier

Dossier

Número 5

Entre dos siglos, de Ana Rodríguez Fischer

B

reve recuerdo de algunas novelas recientes firmadas por autores españoles que iniciaron su trayectoria literaria a finales de la última década del XX y la prosiguen con firmeza en los inicios del nuevo siglo.
leer más >>

Número 4

Panorama editorial y literario de la literatura peruana actual, de Reinhard Huamán Mori

C

ontrario a las grandes carencias que padece el joven circuito literario peruano, producto del casi inexistente apoyo institucional y económico por parte del Estado y la empresa privada, sumado a los bajos niveles educacionales y de lectoría que padecen nuestras escuelas, podemos decir que en el Perú se practica y se genera muy buena literatura.
leer más >>

Rocío Silva Santisteban, una poética entre el género y la soledad, de Ramiro Vicente

R

ocío Silva Santisteban (Lima, 1963) hizo su aparición en el universo poético peruano con Asuntos circunstanciales, con tan solo veintiún años. Pese a su juventud, ese primer libro ya presentaba las constantes que dominarían gran parte de su obra: una enunciación con un punto de vista marcadamente femenino, un erotismo presente a través del cuerpo y las relaciones amorosas y personales como instancias de poder en una sociedad bastante conservadora.
leer más >>

Alcanzando lo inalcanzable: la poesía de Óscar Málaga, de Reinhard Huamán Mori

L

a poesía de Óscar Málaga ha ido adquiriendo dimensión con el transcurso de los años, aún cuando los temas tratados en ella nos resulten por momentos reiterativos. Sin embargo, el aspecto formal y la pauta rítmica han cobrado densidad, producto del constante trabajo con el lenguaje. En suma, su obra poética ha evolucionado hasta encontrar el equilibrio entre la búsqueda interior y las múltiples experiencias del mundo externo.
leer más >>

Número 3

Panorama de la literatura hispana de los Estados Unidos, de Nicolás Kanellos

H

istóricamente, todos los diversos grupos étnicos que por facilidad y conveniencia llamamos "hispanos" o "latinos" crearon una literatura en Norteamérica aun antes de que existieran los Estados Unidos. El volumen de su escritura a través de más de cuatrocientos años es tan cuantioso que habría que emplear a miles de estudiosos durante muchos años para investigar y recuperar, analizar y hacer accesible la totalidad de las expresiones hispanas que merecen ser preservadas y estudiadas.
leer más >>

Experimentación narrativa y diversidad lingüística en la obra de Rolando Hinojosa, de Klaus Zilles

E

n 1972, la revista chicana El Grito publicó un relato corto de Rolando Hinojosa titulado "Por esas cosas que pasan", una narración bilingüe e innovadora que relata el mortal apuñalamiento de un tal Ernesto Tamez por Baldemar Cordero en una cantina de la ficticia localidad de Klail City (en el condado de Belken al sur del estado de Texas).
leer más >>

Desconstruyendo Por el amor de Pedro Infante, de María Herrera-Sobek

L

a crítica feminista Lana F. Rakow en su artículo Feminist Approaches to Popular Culture: Giving Patriarchy Its Due (1998:275-291) [Aproximaciones feministas a la cultura popular: dándole al patriarcado lo que se merece] afirma que "cualquier aproximación feminista a la cultura popular contiene cuando menos una crítica implícita a las estructuras sociales y a la organización de las relaciones sociales."
leer más >>

Por una latinidad múltiple. La novelística de Alisa Valdés-Rodríguez, de Juan Bruce-Novoa

L

a novela The Dirty Girls Social Club (2003) presenta seis meses en la vida de seis mujeres latinas-aunque cada una de un subgrupo distinto-más o menos de la edad de veintisiete años. Con la excepción de una que vive cerca de Los Angeles, California, viven en Boston, donde estudiaron juntas en Boston University.
leer más >>

Con otra mirada. Cuentos hispanos de los Estados Unidos, por Antonio Torres Torres

E

ditorial Popular arrancó en 1973 y hoy dispone de un catálogo de más de 200 títulos. Con el fin de atraer a la lectura a un amplio número de personas ofrece la colección "Letra Grande", en la que se incluye la obra que reseñamos. Se trata de una antología de cuentos que, a su vez, han sido seleccionados de los dos libros siguientes: Cuentos Hispanos de los Estados Unidos , Julián Olivares (ed.), Houston (Texas), Arte Público Press, 1998; y En otra voz. Antología de la literatura hispana de los Estados Unidos , Nicolás Kanellos (ed.), Houston (Texas), Arte Público Press, 2002.
leer más >>

Número 2

Breve cronología de la literatura brasileña, de Manuel Monteiro

leer más >>

Confidência de itabirano y una poética sobreviviente a la crisis de la modernidad, de Reinhard Huaman Mori

E

l siglo XX fue una época de enormes cambios que afectaron por completo aquello que Bajtín llama horizonte ideológico, que no son sino las esferas sociales, políticas, religiosas, económicas y artísticas. Como consecuencia, entonces, todo sistema de pensamiento y conocimiento que hasta entonces poseía el hombre se vio afectado por un gran sentimiento de escepticismo y desconfianza. En efecto, producto de aquello surgió una crisis a la que Jean-Francois Lyotard bautizó como Posmodernidad.
leer más >>

Tropicalia: la revuelta cultural de los tres años, de Luis Miguel Hermoza

L

a historia:
La década de los sesenta en Brasil fue cerrada con el gobierno militar de Costa e Silva, recordado en especial por la más fuerte represión política y militar que sufrieron los grupos de izquierda y opositores desde que Castelo Branco, en 1964, iniciara una sucesión de gobiernos dictatoriales tras deponer de la presidencia al carismático João Goulart, más conocido como "Jango", quien intentara una serie de reformas sociales y económicas que pretendían disminuir las desigualdades. La resistencia cultural se manifestó desde los inicios de esta nueva época dictatorial en las propuestas de la Jovem Guarda, en la música, el Teatro Oficina, en el arte dramático, y el “Cinema Novo” desarrollado por Glauber Rocha y Joaquim Pedro. Sin embargo, encontrará en el último tercio de la década su más importante respuesta en el grupo de bahianos denominado Tropicalia.
leer más >>

Recorrido literario por Río de Janeiro, por la redacción

1.

Confeiteria Colombo
// Rúa Gonçalves Dias, 30.
Espejos gigantescos, vidrieras, mesas del mejor mármol. Alrededor de ella-calle Uruguaiana, Rosario, Ouvidor- se exhibía la sociedad adinerada del XIX. La pastelería fue fundada en 1894 y es un ejemplo casi único del art déco.
leer más >>

Agua viva , de Clarice Linspector, por Carminha Boa Vila

É

s aquest un llibre íntim on una veu femenina, amb el pretext d’escriure una carta, fa un exercici d’autoanàlisi, desvelant i analitzant diversos aspectes de la pròpia existència. Es tracta d'un text amb unes característiques molt peculiars, absència de trama, mínimes referències espai-temps i escassos elements descriptius, la qual cosa el revesteix d'espontaneïtat. També crida l'atenció del lector, el fet que l’autora, narradora i personatge estableixen una relació simbiòtica en el transcurs de l’obra.
leer más >>

Literatura, identidad y autores del Brasil actual, de Óscar Checa

A

rrastrando una historia extremadamente compleja de explorar, Brasil se pasea con su cara lavada. Desde Europa, tras la elección del presidente Lula en 2001, este país se percibe como un país unificado. Pero Brasil es muchos Brasiles: diversidad de paisajes, de geografías, mestizaje, regionalismos… ¿Dónde se encuentra esa unidad, ese sentimiento nacional común a todos, más allá, claro está, de los simpáticos estereotipos como el fútbol, el samba y el carnaval? La unidad -dicen los apasionados y estudiosos de Brasil- pasa por la lengua portuguesa (brasileña); una lengua hablada por la totalidad de sus habitantes y que facilita el mestizaje.
leer más >>

A nova literatura do Brasil, de José Carlos da Silva

C

on cierta frecuencia ocurre que una biografía puede carcomer el entramado de una obra literaria hasta resquebrajarla, hasta reducirla en serrín, a otra anécdota más de la biografía del personaje. Este sería el caso de Brendan Francis Behan (Dublín, 1923-1964) que parece destinado a pasar a la posteridad más por el crecidísimo anecdotario que circula alrededor de su vida que por la calidad de su obra literaria.
leer más >>

El "Cinema Nôvo" brasileño, de Cárlos Giménez

G

lauber Rocha fue la figura más importante del Cinema Nôvo brasileño. Nacido el 14 de marzo de 1938 en Vitória da Conquista (Estado de Bahía), Rocha se educó en el seno de una familia presbiteriana. Los libros y artículos que escribió sobre el cine de su país, especialmente su ensayo Revisión crítica del cine brasileño (publicado en 1963), analizaban a fondo el problema del malestar que atravesaba la cultura fílmica brasileña antes de la irrupción de realizadores como Lima Barreto, Roberto Santos y Nelson Pereira Dos Santos.
leer más >>

El viaje a la memoria del lenguaje. “Grande Sertão: veredas”, de Jordi Gol

G

rande Sertão: Veredas es un libro atípico ya no solo en la tradición literaria lusófona, sino en toda la literatura universal. Su peculiaridad consiste en el intento de su autor, João Guimarães Rosa, tanto desde el punto de vista argumental como desde el punto de vista de la estructura y del estilo, de recuperar la herencia mágico-mítica que reside en el lenguaje.
leer más >>

Número 1

La biografía Caníbal de Brendan Beham, de Manuel Monteiro

C

on cierta frecuencia ocurre que una biografía puede carcomer el entramado de una obra literaria hasta resquebrajarla, hasta reducirla en serrín, a otra anécdota más de la biografía del personaje. Este sería el caso de Brendan Francis Behan (Dublín, 1923-1964) que parece destinado a pasar a la posteridad más por el crecidísimo anecdotario que circula alrededor de su vida que por la calidad de su obra literaria.
leer más >>

Nuala Ní Dhomhnaill, de Carminha Boa Vila

N

uala Ní Dhomnhanail és una poeta compromesa. Continuadora de la tradició poètica del gaèlic antic, no renuncia a aquesta llengua com a vehicle d’expressió literària. Això li garanteix una dimensió d’elements fantàstics, tradicionals i folklòrics que ella farà servir de forma innovadora. Per un costat, reivindica una re-escriptura de la identitat femenina aprofundint en el mite celta, per un altre, reprèn el concepte del poder social de la poesia . La nació i la dona s'han vist subordinades durant generacions al poder colonial i al masculí.
leer más >>

Sobre Flann O'Brien, de Pedro Luis Cano

E

s Flann O´Brien uno de los grandes de la literatura irlandesa y sin embargo es un semidesconocido fuera de allí.
Flann O´Brien, George Knowall, el conde O´Biather o Myles na Gopaleen eran los pseudónimos tras los que se escondía Brian O´Nolan, que había nacido el 5 de octubre de 1911 en el condado de Tyrone, tercero de catorce hermanos entre los que creció el futuro escritor atormentado por una niñez terrible.
leer más >>

Dublín Literario

1.

Merrion Square
En el número 1. Vivió Oscar Wilde (esquina con Lower Merrion Street) Su padre, sir William, era oftalmólogo de la reina Victoria.
En el número 58. Vivió Daniel O´Conell
En el número 52 y luego en el 82. Vivió W.B.Yeats
En el número 84. Vivió George Russell (poeta y pintor).
2.Trinity College
Ocupa más de 16 hectáreas del centro de la ciudad. Según James Joyce en "Retrato de un artista adolescente": "...Está enclavado en la ignorancia de la ciudad como pedrusco en una pesada arcada..."
leer más >>

La mitología celta, una región de fronteras imprecisas Elena Roig

La mitología celta resulta una gran desconocida, incluso hoy en día; y eso a pesar de haberse convertido en objeto de culto y fuente de inspiración: piénsese, por ejemplo, en el nuevo género narrativo, mal llamado "fantasía épica", que encontró su mejor adalid en el famoso celtista Tolkien. El interesado hombre contemporáneo se deja seducir inmediatamente por el brillo mítico más superficial: hadas, elfos, duendes, druidas, trolls abundan en la concepción que tiene de la mitología celta.
leer más >>

Teoría y duende de la revelación, de Jordi Gol

C

uando aún no se ha agotado el debate entre los partidarios de la poesía como comunicación y los apólogos de la poesía como creación, me atreveré a romper una lanza a favor de estos últimos afirmando que la poesía es creación y, más aún, que solo el género lírico es capaz de generar nuevos significados y sentidos de la palabra capaces de revelar verdades trascendentes. Sé que esta reflexión, en su concepto de poesía y en su afirmación de realidades trascendentales, es radicalmente antimoderna (entendiendo moderno como dentro de la tradición de "modernism" europeo), por ello trataré en estas líneas de profundizar algo más sobre el tema.
leer más >>

No perdamos el Norte. Sobre Seamus Heaney, de Óscar Checa

L

a poesía, a pesar de todo, sigue siendo la hermana mala de la familia Literatura. El desconocimiento, la pereza y un temor inexplicable a no se sabe qué exactamente pueden ser algunas de las causas de que no se lea poesía.
La gente conoce los dos primeros versos de algún poema y, tal vez, el nombre de unos cuantos poetas. Con eso basta. (Creo que pertenezco a la última generación que tuvo que aprender un poema en la escuela…). No quiero hacer apuestas para saber quién conoce a Seamus Heaney: irlandés, poeta, profesor de literatura, crítico, ensayista y Premio Nobel de Literatura en 1995.
leer más >>

Número 0

La generación trágica La generación trágica portuguesa: Verde, Nobre, Eça... de Manuel Monteiro

...Esta enfermedad es la de una generación, la de una juventud; y es justicia que todas las crisis del pensamiento y de la imaginación, tan verdaderas y legítimas como las otras, encuentren su eternidad en una voz que las interprete y se haga escuchar...”
Alberto de Oliveira: Palabras loucas

Muy del gusto de los biógrafos o de los enhebradores de folletines sería esta generación literaria portuguesa de finales del XIX, hundida casi sin salir de puerto bajo el peso de su propia desgracia, lastrada por un sino autodestructivo que la aniquiló. Será siempre una literatura de horizontes limitados, un campo cerrado a veces por un instint vitalista exasperado, caso de Castelo Branco y Antero de Quental, por una fiebre de pasión que casi no dejará desarollarse a los literatos devorándolos hasta llegar al suicidio... Tan terrible este destino como el que marca la aparición del duende hético en las trayectorias brevísimas de Cesário Verde y António Nobre, más larga aunque igualmente marcada por la misma enfermedad la de Eça de Queirós, el referente máximo de las letras portuguesas del XIX.
leer más>>

Lídia en O ano da morte de Ricardo Reis, de Carminha Boa Vila

Saramago nos presenta a un Ricardo Reis humanizado, que se enamora y que padece las contradicciones y los compromisos del amor proyectado en dos mujeres diferentes. Esta dualidad del personaje femenino permite plantear dos tipos de relación y por tanto, permite ver una vez más la pluralidad del “yo” pessoniano. Los nombres de mujer, Marcenda y Lídia, no son ya abstracciones para el ejercicio literario de Pessoa, pero sí lo vienen a ser para la elaboración ficcionada de Saramago. Este, pues, retoma de nuevo la idea del creador de las máscaras.
leer más>>

Chiado literario | Baixa literaria | Lisboa literaria, por Fernando Ruiz y Jordi Gol

1.

Casa Havaneza (Largo do Chiado, nº25)
Uno de los cafés más literarios de Lisboa es sin duda Casa Havaneza, donde tuvieron lugar hasta los años 40 tertulias y charlas en las que intervinieron personajes como Eça de Queiroz y Ramalho Ortigao. Situado junto a A Brasileira, en puridad, la estatua de Pessoa se encuentra delante este establecimiento y no de su celebérrimo vecino.
2. ABrasileira (Rúa Garrett 120)
Es sin duda uno de los lugares más famosos de Lisboa. Frecuentado por escritores y artistas, A Brasileira es un café Art Nouveau del arquitecto Norte Júnior. Sobre sus paredes de espejos dorados, se encuentran obras de artistas como Baptista, Hogan, Azevedo, etc. que han sustituido las de la generación anterior, de Almada Negreiros, Eduardo Viana, o Stuart Carvalhais. En la terraza, uno se puede tomar un café junto a a la estatua de Fernando Pessoa - habitual del café -, obra de Lagoa Henriques.
leer más>>

Sobre Adília Lopes, de Carminha Boa Vila

A Adília Lopes é água no estado gasoso, a Maria José é a mesma água no estado sólido”1 así habla Maria José da Silva Viana Hidalgo de Oliveira del seudónimo - “ostensivamente no-poético” según Eduardo Prado Coelho- con el que entra en 1985 estaescritora en el panorama de la poesía portuguesa.

Durante años publica quince obras cortas en editoriales marginales, que pasan desapercibidas para el mundo poético más o menos underground, hasta que las colaboraciones en algunos periódicos (crónicas dominicales A vaca fria y Cartas de meu Moinho, PÚBLICO) y, sobre todo, las apariciones entelevisión, le posibilitan llegar al gran público.

Ya en su primero libro Un jogo bastante perigoso (edición de la autora, 1985) declar “Os poemas que escrevo/ são moinhos/ que andam ao contrário/ as águas que moem/ os moinhos/ que andam ao contrário/ são as águas passadas”2 (pág. 31). El lector sufre el impacto ante su peculiar manera de abordar el lenguaje que pasa a ser un arma desestabilizadora y destructora de “clichés” como parte del juego consigo misma y con el mundo.
leer más>>


Narrativa | Dossier | Poesía | Crítica - reseñas | Reflexión/debate | Entrevistas | Ensayo - arte | Corresponsalías

Revista


Paralelo Sur
Revista de literatura

Número 4 a la venta Paralelo Sur - Revista de literatura - Número 4

Visita el web
de la plataforma

Paralelo Sur - Revista de literatura - Número 4